Escritores precisam estudar o mercado editorial
Como conhecer o lado prático da profissão, sem perder a inspiração necessária e o tempo de qualidade para dedicação à escrita.
Uma das funções da Oasys Cultural é orientar escritores perdidos. Existem muitos. Tem um lado bom, pois assim continuamos tendo bastante trabalho.
Escritor perdido é aquele que terminou de escrever um livro e não sabe o que fazer com ele. Sai caminhando às cegas, pode tropeçar e cair em armadilhas. Muitos caem - por desinformação.
Outro percentual grande de escritores que recebo na Oasys são aqueles que publicaram mal ou de forma equivocada seus livros, e se encontram chateados e desmotivados com a experiência.
Calma, pessoal, tudo tem jeito! A vida está sempre começando.

A todos os escritores, eu digo: estude o mercado do qual deseja fazer parte.
Imagine um tabuleiro de xadrez. Se quer fazer parte do jogo, precisa saber quem são as peças, como se movem, como avançar, como ganhar.
Quem são seus pares? Quais escritores da Literatura Brasileira Contemporânea escrevem de um jeito parecido com o seu, ou tem a ver com você? Por acaso leu algum livro deles?
Os principais veículos cuja leitura sempre recomendo são: PublishNews, Jornal Rascunho, Revista QuatroCincoUm. Existem muitos outros, mas esses três são um bom começo. Tem que ler, acompanhar, estudar. Isso é trabalho de todo escritor.
Giro de novidades da Oasys Cultural
Aconteceu por aqui:
As duas primeiras conversas da série "A tradução de livros brasileiros no exterior" estão disponíveis de forma gratuita no canal da Oasys Cultural no YouTube - inscreva-se! Se você sonha ter seu livro publicado em outros países, é bom ouvir as dicas dos nossos convidados internacionais - escritores, tradutores e editores - e saber o “caminho das pedras”:
1º encontro: Relevância da Língua Portuguesa no mundo:
2º encontro: Revistas Literárias Online Estrangeiras:
Teremos mais dois encontros pela frente. Programe-se:
25 de agosto – O programa de apoio à tradução pela BN:
Edgar Garbelotto, tradutor de João Gilberto Noll para os Estados Unidos;
Fernando Berçot, Programa de Apoio à Tradução da Biblioteca Nacional.
Victória Alexandria, Programa de Apoio à Tradução da Biblioteca Nacional.
1º de setembro – Mercado editorial de Língua Inglesa:
Sophie Lewis, editora no Reino Unido;
Ana Claudia Suriani, University College London;
Katia Gerlach, escritora brasileira há 20 anos nos Estados Unidos.
Inscreva-se no Canal de Youtube da Oasys Cultural e participe ao vivo.
Oportunidades:
→ Editora Patuá abre chamada de originais: A Patuá está recebendo originais nos gêneros poesia, conto, crônica, romance e dramaturgia. Informações aqui.
→ Prêmio UBE de Literatura - Concurso de Contos Anna Maria Martins: A União Brasileira de Escritores (UBE) está com inscrições abertas para a premiação de textos literários inéditos do gênero “conto”. Prazo: 15 de setembro. Informações aqui.
→ Prêmio Literário para a Maturidade - (Concurso VOA UniSER/UnB): Um concurso de contos promovido pelo Programa Universidade do Envelhecer (UniSER), em comemoração dos 60 anos da Universidade de Brasília (UnB), é voltado para autores a partir dos 45 anos e que nunca tenham publicado nada. Tema: “Re-significar a vida em tempos de pandemia”. Prazo: 01 de outubro. Informações aqui.
Para inspirar:
→ A Oasys Cultural selecionou cinco livros clássicos da literatura infantil juvenil que formam leitores. Confira criando no post abaixo:
E para você? Quais livros marcaram sua infância e plantaram em você o gosto pela leitura? Conte pra gente nos comentários.
Para aprender:
→ A agente literária Valéria Martins volta à Capivara Cultural para uma segunda edição de seu curso online, com aulas ao vivo, Publique Seu Livro - o primeiro e único criado e ministrado por uma agente literária brasileira. Conteúdo revisado e atualizado. Bom para escritores iniciantes ou que precisam se renovar.
→ Para escritores de literatura infantil e juvenil: estão abertas as inscrições para o Curso de Pós-graduação e Especialização em Literatura Infantil e Juvenil da Universidade de Caxias do Sul (UCS) em parceria com o Instituto de Leitura Quindim (ILQ). Gente que sabe, gente que faz. Vale! Inscrições até: 03 de setembro.
Para assistir:
→Estreou nos cinemas o longa metragem "Maior que o mundo", baseado no romance homônimo do escritor Reinaldo Moraes, autor do 'clássico' "Pornopopéia" (2009). A agente literária Valéria Martins acompanha a obra do escritor e recomenda - resta saber se o filme é tão bom quanto o livro. Queremos ouvir vocês!
Perigo, perigo:
→ Movimento crescente de proibição de livros nos EUA foi motivo de debate no jornal The New York Times, e tema de sua newsletter “The Morning”. O PublishNews publicou um resumo, leia aqui.
A agente literária Valéria Martins abordou este tema em um vídeo no canal da Oasys Cultural no YouTube. Mas afinal, por que os livros – objetos de inanimados de papel – são tão perigosos? Inscreva-se no canal, assista ao vídeo e saiba por que.
Oasys Cultural e as feiras de livros:
→ Um dos braços da Oasys Cultural é o agenciamento de escritores para feiras de livros e festas literárias em todo o Brasil. Com a flexibilização da pandemia, elas voltaram a todo vapor! A agenda de agosto teve a escritora brasileira, residente em Lisboa, Tatiana Salem Levy na Feira Internacional do Livro de Ribeirão Preto; o escritor angolano Ondjaki no Teatro da Univate em Lageado, Rio Grande do Sul; e os escritores Adriana Vieira Lomar, André Gardel, Geny Vilas-Novas e Gustavo Tadeu Alkmim na Festa Literária de Santa Maria Madalena (RJ). Parabéns a todos!
Escritores da Oasys:
→ Conheça Renan Alvarenga e suas obras publicadas:
→ Conheça Luiza Lobo e suas obras publicadas:
Lembre-se de deixar seu comentário e expressar suas vontades sobre o que gostaria de ver por aqui. Vamos adorar saber suas impressões.
Até a próxima!
Com carinho,
Valéria Martins | Agente Literária da Oasys Cultural